Chaos

Interrogation sur la Linéarité et la disparition progressive du Simple. 
Questioning linearity as simplicity gradually disappears.

Cryo-Glyphes-Cover-1500.jpg

Chaos est une collection que 4 tableaux déclinent.

Elle interroge le simple et le complexe ; elle cherche à saisir la manière dont la linéarité se mue en irrémédiables bifurcations, comme si une loi universelle s’y était embusquée. 

Chaos est ce moment où la pensée ordinaire rend les armes, où le simple se désagrège. Le Temps apparent n’est plus ce qu’il était. Il s’est multiplié : passé et futur se confondent, origine et conséquence se mêlent et s’inversent. Les courants remontent les glaciers, les finalités se perdent dans d’invraisemblables embryons.

L’esthétique du Chaos doit être d’une autre nature que celle pronée par Saint-Exupéry. Elle doit s’articuler autour du complexe, de l’addition, de la démultiplication, de l’exponentiation. L’esthétique du Chaos est un vertige où chaque sollicitation visuelle cache une embuscade ou s’égare dans une impasse.

2011-2014

Chaos is a collection of four scenes, each consisting of several photos.

Probing the simple and the complex, this collection seeks to grasp the way in which linearity breaks into irremediable bifurcations, as if within it a universal law lies in wait.

Chaos is that moment when ordinary thought capitulates when simplicity disintegrates. Apparent time is no longer the same. It has multiplied. The past and the future merge; cause and effect join together and switch roles. The currents flow back into the glaciers; ultimate aims are lost in implausible embryos.

Everything suggests that the aesthetics of Chaos is different in nature from Saint-Exupéry’s perfection. It must hinge on complexity, additivity, multiplication, exponentiation. It is a form of vertigo in which something lies in wait behind each visual display: an attack or a dead end.

 
 
 
Les moules sont d’une texture nouvelle, je vous avertis. Ils ont été coulés demain matin. Si vous n’avez pas dès ce jour, le sentiment relatif de votre durée,
il est inutile de vous transmettre, Il est inutile de regarder devant vous car devant c’est derrière, la nuit c’est le jour
 
Be warned: the molds have a new shape. They were cast tomorrow morning. If you don’t already have a relative sense of your longevity, it is futile to think about posterity, or even look ahead, because what lies in front is behind, and night is day
— Léo Ferré